对日本人来说,汉语出乎意料地好学,请大家安心开始学习吧~


对零基础和初学者:
大家开始学习中文的契机各种各样,可能因为“商务需要”,或者“以旅行为契机而产生了兴趣”,“有中国的朋友”等等,但是会说中文是大家共同的目标。其中,是不是有人觉得”中文太难了,不好学习呢?这是因为对中文还不胜了解的缘故。学习之前,先了解了最基本的东西,就会安心很多喔~


关于汉字
汉字的分类
如您所知,汉语里有简体字和繁体字。这些字现在被使用的地区和确定时期我们总结如下。


文字

用例

现在使用的地区

文字被确定使用的时间

简体字

中华

中国大陸・海外中華圏

1950年代
(中華人民共和国)

经济

运动

繁体字

中華

台湾・香港・マカオ・海外中華圏

1920年代(当時 中華民国)

經濟

運動


关于汉语的发音
北京话、上海话、广东话都是汉语吗?
中国是一个拥有56个民族的多民族国家。其中,占全国人口90%的汉族人民所使用的汉语,一般就是人们所说的中国话了。但是,同是汉族,也会因为地域不同而存在方言。大家经常听到的北京话、上海话、福建话、广东话等等,就是很具代表性的方言了。


在汉院学习的是“普通话”。
在中国,有北京话、上海话、福建话、广东话等各种各样的方言。语法相近,但在发音上存在着很大的差异。词语和表达方式也很不一样,所以北京人是听不懂上海话的。
在汉院学习的是被作为标准语使用的普通话。电视和广播基本都是用的普通话。我们也接到过类似 “我经常来上海出差,是不是学上海话比较好呢”这样的询问,但是上海话只能在上海用,普通话是全国通用的。也有“正在学习广东话,又想改学普通话的学生。”第一次学中文的学生还是从普通话开始比较好喔~
普通话是以北京话为基础创造的语言,但是北京话≠普通话。
※上海话,广东话,都有设置特色学习班,可以报名学习。


关于“拼音”、“声调”、“四声”
如您所知,汉语的文章全部是用汉语表示的。汉字是表意文字而不是表音文字。因此只看汉字是不知道如何发音的。为了读出汉字,在日本是用假名。
在中国,1958年国家制定了“罗马字标记法”来表示汉字的读法。 这些罗马字就是拼音了。
和日本人在学校先学假名再学汉字一样,中国人也在学校先进行拼音的学习。但请注意,这仅仅是“中国式罗马字表记法”。和我们平时习惯看到的英语和日语的罗马字有区别。
懂拼音的话,就能查中文字典了,所以先习惯拼音是学习中文的第一步。另外,在汉语里,每个音节有高低不同,上升下降的调子=声调。
声调分4种,所以叫四声。声调一变,意思也会跟着发生改变,所以牢记四声的发音很重要。


“关于四声”
标准语里有4个声调,这个叫四声。表示声音高低的符号标注在韵母上以示区别。

Point:
在汉院,为了能很好地掌握“声调”、“声母”、“韵母”,我们也开设了能分阶段反复学习的课程。
请放心,按照学汉院制定的学习计划来进行的话,您不会有学不会的吃力感,发音也能很好地掌握的。


关于汉语的词语
在汉语里,有很多写法、意义都和日本一样的汉字。也有很多长得差不多(但是不一样),但意思完全不同的汉字。不过,对同样使用日语的日本人来说,在汉语的学习上存在很大的优势。和日语写法、意义相同的单词例

中国語

日本語

日本

日本

旅行

旅行

有名

有名

参加

参加

突然

突然

和日文汉字一样,但意义不同的单词例

中国語

日本語

手纸

トイレットペーパー

丈夫

爱人

配偶者

新闻

ニュース

大家

皆さん

百姓

民衆・庶民

汉语的外来语例

中国語

日本語

隐形眼镜(意訳 隠れた眼鏡)

コンタクトレンズ

肯德基(音訳)

ケンタッキー

华盛顿(音訳)

ワシントン

可口可乐
(音訳+意訳 口にあって楽しむ)

コカコーラ

星巴克(意訳+音訳)

スターバックス


和英语的关联性
接触了不少自己觉得英语已经没问题了,所以这次想学中文的咨询者。的确英语很好的人,中文也能学得很好的情况很多。这是因为中文里有“r”,“sh”这样和英语一样的发音。比如:「我 是 日本人 Wǒ shì Rìběnrén」等等。但是关系到语法就要注意了。一般认为,中文的语法和英文一样,但是并非完全一样。。S+V+O的基本语法和英语一样,但是疑问词的位置和表示处所时间的词的位置和日语一样。关于语法,越学应该就越能发现和日语的诸多共同点了。


关于汉语的基本语序


汉语的外来语例

语序的6要素
汉语的一般语序如下。
要素①主语:句子的主题。“我是”、“你是”等等。
要素②谓语:表示主语的行为、状态和动作。“学习”、“红”这样的动词或形容词。
要素③宾语:表示谓语的对象、结果、目的、场所等。宾语有10种以上,使用频率最高的是间接宾语、直接宾语、数量宾语等“给谁”是间接宾语、“做什么”是直接宾语,“几年”或者“几个”这样的就是数量宾语。
要素④定语:修饰名词。“中国人的老师”的情况,“中国人”就是定语。
要素⑤状语:修饰动词或形容词。
要素⑥补语:补充说明谓语,放在谓语后面。

例句解析:
不用去管日语里的「は」「に」「を」,只要把单词按照中文的语序排列就能得到完整的句子了。



对汉语学习的不安已经解除了吗?
经常听到“汉语好像很难,我完全是零基础没问题吗?”这样的疑问。确实大部分的初中和高中都没有开设汉语课程,在日常生活中,和英语不同,接触汉语的机会也很少。但也有很多人说“日本人是世界上最容易理解汉语的外国人了”。究其原因,是因为日本人能看懂汉字。「山」「学校」「学生」「日本」「出口」・・・,像这些词,意思和写法都与中文完全一样。也就是说,没有必要重新学习了。当然,外语的话,在发音和语法上必然存在很大差异,但是如上所述,您完全不用在意是不是零基础,在汉院,我们专门针对这类人群,准备了能让大家牢固掌握的课程和自编教材。讲师们也都会说日语。请完全放心地踏出学习汉语的第一步吧!


Point
那么,看到这里,对于汉语和汉语的学习,您觉得怎么样?我想应该不是那么复杂难懂,不知如何下手的一门语言吧。
也一定请您在汉院轻松愉快地学习汉语吧。
我们的老师和工作人员一同竭诚期待您的到来。